Prevod od "da otkupimo" do Češki

Prevodi:

že odkoupíme

Kako koristiti "da otkupimo" u rečenicama:

Tvoj otac i ja smo ponudili Fredu da otkupimo njegov udeo, ali Fred još uvek razmišlja o tome.
S otcem jsme Fredovi nabídli, že odkoupíme SoDale, ale Fred stále váhá.
Mi smo ovlašæeni od cara da otkupimo sve što imate.
Byli jsme pověřeni císařem nakoupit vše, co můžete nabídnout.
Ideja je bila da otkupimo plac.
Chtěli jsme se všechno naučit a koupit vlastní ranč.
Pokušavamo da otkupimo neke naše proizvoðaèe.
Musíme zaplatit nějaké podniky, co jsme koupili.
Mi smo štedeli da otkupimo našu slobodu,
Šetřili jsme, abychom si koupili svou svobodu,
Ubrzo sklapam posao koji æe nam omoguæiti da otkupimo Zemlju od vaæaroša.
Nyní se chystám uzavřít dohodu, která nám umožní vykoupit od podfukářů Zemi zpět!
Da znaš, da je naša firma veæa, mogli bi priuštiti da otkupimo njen Mercedes.
Jen abys věděl, kdyby byla naše firma větší, mohli bychom si dovolit vrátit ji Mercedes. - Evane.
I zato želimo da otkupimo Long Meadow od Vas.
Takže od vás chceme koupit Long Meadow.
Taèno ona mesta gde je Helen Krauli namestila da otkupimo preduzeæa.
Přesně ze zemí, ve kterých nás Helen Crowleyová donutila kupovat společnosti.
NADA DA MOJ BANKAR MOŽE DA IZBUNARI DOVOLJNO NOVCA DA OTKUPIMO DEONICE NAŠIH NEZADOVOLJNIH AKCIONARA.
Upínám se k naději, že můj bankéř dokáže sehnat dostatečný kapitál, abychom mohli odkoupit podíl od ostatních členů spolku.
Pitala sam se da li bi mogli da otkupimo bar od Tate.
Říkala jsem si, že bysme možná od táty mohli odkoupit bar.
Onda znaš da nemamo èime da otkupimo naše živote.
Pak víte, že nemáme nic, za co bychom si naše životy vykoupili.
0.40356993675232s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?